“我已经说服罗迪·庞特内和我打赌,他说保加利亚会进第一个球――我给他定了很高的赔率,因为我考虑到爱尔兰的三号前锋是我这些年来见过的最棒的――小阿加莎·蒂姆斯把她的鳗鱼农庄的一半股票都压上了,打赌说比赛要持续一个星期。”

    巴格曼灵机一动,还真的想到了一个绝佳的话题,这个话题一出,就算是韦斯莱先生再尴尬,他都要继续和巴格曼说下去了。

    “哦……那好吧,”韦斯莱先生说,“让我想想……我出一个加隆赌爱尔兰赢,行吗?”

    一个加隆?”卢多·巴格曼显得有些惊讶,但很快就恢复了兴致,毕竟他的目的也不在这里,“很好,很好……还有别人想赌吗?”

    “他们还太小,不能赌博。”韦斯莱先生说,“莫丽不会愿意――”

    “我们压上三十七个加隆,十五个西可,三个纳特,”弗雷德说,他和乔治迅速掏出他们的钱,“赌爱尔兰赢――但威克多尔·克鲁姆会抓到金色飞贼。哦,对了,我们还要加上一根假魔杖。”

    “你们难道想把那些破玩艺儿拿给巴格曼先生看――”珀西压低声音说。可是巴格曼先生似乎根本不认为假魔杖是破玩意儿,他从弗雷德手里接过魔杖,魔杖呱呱大叫一声,变成了一只橡皮小鸡,巴格曼先生哈哈大笑,孩子般的脸上满是兴奋。

    现在他似乎忘记了刚刚的目的,开始和韦斯莱双胞胎讨论起这个假魔杖以及他们的其他小玩意儿。

    “太棒了!我许多年没有见过这么逼真的东西了!我出五十个加隆把它们买下!”

    韦斯莱双胞胎都不知道从哪里把这么多东西拿出来的,巴格曼每一个都很喜欢,尤其是会变成魁地奇球门的作业本。

    珀西既惊讶又不满,一时呆在了那里。

    “孩子,”韦斯莱先生压低声音说,“我不希望你们赌博……这是你们所有的积蓄……你母亲――”

    “不要扫兴嘛,亚瑟!”卢多·巴格曼粗声大气地说,一边兴奋地把口袋里的钱弄得叮当乱响,“他们已经大了,知道自己想要什么!你们认为爱尔兰会赢,但克鲁姆能抓住金色飞贼?不可能,孩子们,不可能,我给你们很高的赔率,还要加上那些玩意儿们换得的五十个加隆,那么,我们是不是……”

    卢多·巴格曼飞快地抽出笔记本和羽毛笔,潦草地写下孪生兄弟的名字,韦斯莱先生在一旁无奈地看着。

    “成了。”乔治接过巴格曼递给他的一小条羊皮纸,塞进长袍的前襟里。巴格曼眉飞色舞地又转向韦斯莱先生。