“家去”是去家、回家、归家之意。秦时月老早就发现,这壶溪人的方言中,🙡🋽有许多古文的用法,很有味道。

    “家去”🃟是对人而言。对鸡🛞🝤🍅而言,则是“归起”,回到鸡笼里去。

    小时候,秦时月他们经常会说这句话。

    别看那些鸡白天满地找食,眼睛尖得很,甚至还能飞到桑树巅和桃树枝上去,但当夜幕降临、黄昏到来时,它们却会犯迷糊,看不清🂇🌩🁯道,找不到方向,村里人叫“犯鸡盲”。这时就需要时月他们挥舞着小手在后面赶,嘴巴里喊着“归起🜫🅅归起”,鸡们就头一伸一缩慢条斯理地进到篾条编成的鸡笼里。

    那个时候的鸡,看不🍁🅇🄟到秦时月挥舞的小手,听到的🈰🁿只是🋻🞞“归起归起”。

    那些能说“归起”的小🄎🟧孩、老者,以及能听懂“归起”的鸡们,与保安团🙜🋒😰里满口粗话整天只知道占公家便宜的文盲、半文盲们相比,是不是显得更有文化呢?

    时月点点头,冲小薯说:“好的,咱们送送🂊阿🏰🝰饼叔。趁天还没全黑,我们也该家去了,归起了。”

    小👙🉍薯哈哈一笑,说🂌🍙🈢:“大哥,你真是学得快,用得快。”

    三人起身出了酒馆,月光拖出长长短🆙短的影子。

    旧檀有《山中夜饮》诗为记:

    当年意气冲霄汉,

    投笔从戎未足奇。

    野店举杯惊宿鸟,

    渡头鹰隼笑人痴。